【考研英语】2024-06-12 长难句分析
本文最后更新于 14 天前,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。如有问题,请联系pu_pua@163.com

讲解

回顾

没管插入语中的两个谓语动词,然后句子结构没什么问题。

In his Case Study House, Ralph Rapson may have mispredicted just how the mechanical revolution would impact everyday life—few American families acquired helicopters, though most eventually got clothes dryers—but his belief that self-sufficiency was both desirable and inevitable was widely shared.

生词
  • mispredict v. 错误的预测;错误的预估
  • mechanical  revolution  机械革命
  • acquire v. 需要;需求
  • helicopter n. 直升飞机
  • clothes dryer  干衣机,烘干机
  • belief n. 信念,信仰
  • self-sufficiency n. 自给自足,自我满足
  • desirable adj. 令人满意的,值得拥有的
  • inevitable adj. 不可避免的;必然会发生的
解析
  1. 找谓语动词:may have mispredicted/would impact/acquired/got/was/was
  2. 断开:通过标点破折号和连接词how/that/though断开
    1. 【主句】句1:In his Case Study House, Ralph Rapson may have mispredicted 句2 but his belief 句5 was widely shared.
    2. 【宾从】句2:just how the mechanical revolution would impact everyday life
    3. 【插入】句3:—few American families acquired helicopters,
    4. 【让步状语从句】句4:though most eventually got clothes dryers—
    5. 【同位】句5:that self-sufficiency was both desirable and inevitable
  3. 重点:找从句
    1. 连接词how引导宾语从句,跟在及物动词mispredicted后。
    2. 连接词that引导的同位语从句,解释说明抽象名词his belief。
    3. 连接词though引导让步状语从句。
  4. 翻译:在罗夫•雷普森的案例研究住宅中,他可能错误预测了机械革命对日常生活可能产生的影响——尽管大多数美国家庭都拥有了干衣机,但很少有能拥有直升机的——但他认为自给自足既是理想的,也是必然的,这一信念却得到了广泛传播。

预习

Markets have lost faith that the euro zone’s economies, weaker or stronger, will one day converge thanks to the discipline of sharing a single currency, which denies uncompetitive members the quick fix of devaluation.

生词
  • converge v. 汇集,集中;趋同;收敛
  • discipline n. 纪律,惩罚,自制力 v. 惩罚,处分;训练
  • currency n. 通货,货币;通用
  • devaluation n. 货币贬值
解析
  1. 找谓语动词:have/will/denies
  2. 断开:that/which
    1. 【主句】句1:Markets have lost faith
    2. 【同位】句2:that the euro zone’s economies, weaker or stronger, will one day converge thanks to the discipline of sharing a single currency,
    3. 【非限定】句3:which denies uncompetitive members the quick fix of devaluation.
  3. which修饰:discipline?
  4. 翻译:
    1. 市场已经失去了信心欧元区经济是更脆弱还是更稳健,将在一天集中感谢到这个分享单一货币的规律中,它将否认一个没有竞争力的成员货币贬值的快速修理。
    2. 市场已经失去了对欧元区各经济体的信心,不管它们是强是弱,总有一天会因为共享单一货币的原则而趋同,这使得没有竞争力的成员国无法通过货币贬值来快速解决问题。
转载请注明:
作者:非童
文章地址:https://pupua.top/default/1210/
版权声明: 本博客所有文章除特别声明外,均采用 CC BY-NC-SA 4.0协议。
暂无评论

发送评论 编辑评论

您的评论将经过审核

博主有权在不通知的情况下,对含有广告信息的评论进行修改或删除

我们承诺保护您的隐私,不会在未经同意的情况下使用或分享您的个人信息。

发表评论即表示您接受以上规则。


				
|´・ω・)ノ
ヾ(≧∇≦*)ゝ
(☆ω☆)
(╯‵□′)╯︵┴─┴
 ̄﹃ ̄
(/ω\)
∠( ᐛ 」∠)_
(๑•̀ㅁ•́ฅ)
→_→
୧(๑•̀⌄•́๑)૭
٩(ˊᗜˋ*)و
(ノ°ο°)ノ
(´இ皿இ`)
⌇●﹏●⌇
(ฅ´ω`ฅ)
(╯°A°)╯︵○○○
φ( ̄∇ ̄o)
ヾ(´・ ・`。)ノ"
( ง ᵒ̌皿ᵒ̌)ง⁼³₌₃
(ó﹏ò。)
Σ(っ °Д °;)っ
( ,,´・ω・)ノ"(´っω・`。)
╮(╯▽╰)╭
o(*////▽////*)q
>﹏<
( ๑´•ω•) "(ㆆᴗㆆ)
😂
😀
😅
😊
🙂
🙃
😌
😍
😘
😜
😝
😏
😒
🙄
😳
😡
😔
😫
😱
😭
💩
👻
🙌
🖕
👍
👫
👬
👭
🌚
🌝
🙈
💊
😶
🙏
🍦
🍉
😣
Source: github.com/k4yt3x/flowerhd
颜文字
Emoji
小恐龙
花!
上一篇
下一篇